李白《月下独酌》原文及译文

时间:2024-04-27  字数:2100字  手机阅读

李白《月下独酌》原文及译文

月下独酌(其一)

李白

花间一壶酒,独酌无相亲。

举杯邀明月,对影成三人。

月既不解饮,影徒随我身。

暂伴月将影,行乐须及春。

我歌月徘徊,我舞影零乱。

醒时同交欢,醉后各分散。

永结无情游,相期邈云汉。

【韵译】

准备一壶美酒,摆在花丛之间,自斟自酌无亲无友,孤独一人。

我举起酒杯邀请媚人的.明月,低头窥见身影,共饮已有三人。

月儿,你那里晓得畅饮的乐趣?

影儿,你徒然随偎我这个孤身!

暂且伴随玉兔,这无情瘦影吧,我应及时行乐,趁着春宵良辰。

月听我唱歌,在九天徘徊不进,影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚。

清醒之时,咱们尽管作乐寻欢,醉了之后,免不了要各自离散。

月呀,愿和您永结为忘情之友,相约在高远的银河岸边,再见!

【李白《月下独酌》原文及译文】相关文章:

1.《月下独酌》李白

2.月下独酌 李白

3.月下独酌李白

4.李白:月下独酌

5.《月下独酌》 李白

6.李白《月下独酌》

7.李白《月下独酌其四》

8.读李白《月下独酌》有感

专题推荐

如果您有更多好的建议,请与我们联系: E-mail:1689185878@qq.com
返回顶部