诗经赏析之芄兰

时间:2024-04-20  字数:3000字  手机阅读

诗经赏析之芄兰

芄兰之支,童子佩觿[1]。虽则佩觿,能不我知?容兮遂兮,垂带悸兮。

芄兰之叶,童子佩韘[2]。虽则佩韘,能不我甲?容兮遂兮,垂带悸兮。

注释:

芄:音丸,野生植物,实如羊角。支:同“枝”,枝上结的荚子成尖形,有如锥子。觿:音西,骨刻用具和装饰品。不知我:不知自我。容:仪容。逐:同“琢”,佩玉。韘:音社,古代射箭戴在右手大拇指上钩弦的器具,俗称扳指。甲:通作狎,与人亲近。

赏析:《芄兰》描写一个童子尽管佩戴着成人的服饰,而行为却仍幼稚无知,既不知自我,又不知与他人相处,讽刺了童子的无能。诗善作细节描写,外表上庄重却掩饰不住内心幼稚,“垂带悸兮”,颤动的垂带就透视了全部的本质。“芄兰”枝叶的.起兴,不仅在于引起童子佩饰的描写,或正在它的外露而不含蓄,隐寓童子的不成熟。

【诗经赏析之芄兰】相关文章:

1.诗经赏析之著

2.诗经 芄兰

3.诗经:芄兰

4.《诗经·卫风·芄兰》

5.《风雨》诗经赏析

6.关雎 诗经赏析

7.诗经·国风·卫风·芄兰

8.爱国诗经赏析《竹竿》

专题推荐

如果您有更多好的建议,请与我们联系: E-mail:1689185878@qq.com
返回顶部