《叹庭前甘菊花》翻译及赏析

时间:2024-03-29  字数:7100字  手机阅读

《叹庭前甘菊花》翻译及赏析

叹庭前甘菊花

杜甫

檐前甘菊移时晚,青蕊重阳不堪摘。

明日萧条醉尽醒,残花烂熳开何益。

篱边野外多众芳,采撷细琐升中堂。

念兹空长大枝叶,结根失所缠风霜。

【前言】

《叹庭前甘菊花》是唐代大诗人杜甫的七言律诗。此诗借庭菊以寄慨,甘菊喻君子,众芳喻小人,诗人在诗作中叹息庭前的甘菊生不逢时,实为叹息自己没有机会为国家平定叛乱尽一份绵薄之力。

【注释】

①鲍令晖诗:“庭前华紫兰。”晋《清商曲》:“甘菊吐黄花。”《枯树赋》:“九畹称根。”

②魏文帝书:“九为阳数,日月并应,名曰重阳。”梁元帝诗:“时蔽摘花人。”

③陶潜诗:“风声自萧条。”《楚辞》:“众人皆醉我独醒。”

④庾信诗:“残花烂熳舒。”

⑤《世说》:颜延之于篱边,闻张演与客语。《尔雅》:“野外谓之林。”《楚辞》:“哀众芳之芜秽。”

⑥谢脁诗:“遇君时采撷。”《抱朴子》:“臭鼠之细琐。”刘桢诗:“万舞在中堂。”

⑦《书扒》:“念兹在兹。”古诗:“枝叶日夜寒。”

⑧陆机诗:“结根奥且坚。”繁钦诗:“惠草生山北,托身失所依。”《南史》:刘俣诗:“城上草,植根非不高,所恨风霜早。”

【翻译】

重阳节属于另外一些菊花。庭院中这些甘菊,远未成熟没有一只手愿意接纳青涩的花蕊。如同失意者以落拓的笔调竖起抗议的旗帜,却依然无人问津。明天就晚了,醉眼们醒来你献出的花朵,只属于昨天越美,越不合时宜。甜味儿的小菊花,你迟到啦。当你在屋檐下鞠躬等候,篱边野外为数众多的竞争者已登堂入室。你空有伟岸的身躯,竟不擅长竞走和短跑。——脚下没有土地,根上无泥只有风霜缠绕。

【赏析】

这首诗中菊花意象应是诗人自况。 朱明伦评注此诗“杜甫曾参加过科举考试而落第,还参加过玄宗特诏的制举也没及第,又因献三大礼赋得到玄宗赏识而待制集贤院,结果仍未获一官半职。此与甘菊遭遇何其相似乃尔!怎能不叹花且自叹?”檐前的菊花因为移植的时间晚了,没能赶上在重阳佳节引万千人瞩目的'环境中绽放。

其后,没有了重阳佳节其乐融融的氛围,赏花人的兴致由浓转薄直至曲终人散,你开的再绚烂多姿又有什么用呢?篱边的野花被精心采摘,甘菊因为生不逢时,即使花蕾缀满枝头,非但不再会有人驻足欣赏,而且将敌不过要与残酷风霜抗争的命运。诗人在诗作中叹息庭前的甘菊生不逢时,实为叹息自己没有机会为国家平定叛乱尽一份绵薄之力。杜甫饱读诗书,有着高涨的爱国热情,却始终壮志难酬。

诗人丰富的生命体验与磅礴的社会背景,时代背景纵横交错,抽象的情感经验凝聚成菊花意象。“甘菊”有着极佳的药用价值,却不被人们所采摘,诗人满腹经纶,却得不到君王重用,落得“移时晚”的结局,诗人与菊花有着相似的命运,菊花内蕴为诗人心内之象的写照。

这首诗的尾联“念兹空长大枝叶,结根失所缠风霜。”看似在嗟叹菊花长的枝繁叶茂,却不能避免风雪寒霜的打击,实却从另一个侧面反映了菊花傲煞霜雪的气概,衬托出了菊花高层次、高品味的风格美。“不论现实多么黑暗,政治多么腐朽,社会多么凋敝,杜甫决不在它面前闭上眼睛,而是大胆地予以揭露,表示自己的态度,指出解决的途径。”菊花的文化寓意与诗人的高尚情操相得益彰,菊花的顽强执著精神与诗人永不磨灭的意志交相辉映,而菊花的审美意蕴也正与诗人敢于面对现实的勇气和不屈不挠的意志相映成辉。

【《叹庭前甘菊花》翻译及赏析】相关文章:

1.《叹庭前甘菊花》古诗词鉴赏

2.夏夜叹原文翻译及赏析

3.《鱼叹》原文翻译

4.甘誓原文及翻译

5.秋雨叹其二原文及翻译

6.叹白发原文翻译

7.《中吕·山坡羊·自叹》的原文赏析及翻译

8.经邹鲁祭孔子而叹之的翻译赏析

专题推荐

如果您有更多好的建议,请与我们联系: E-mail:1689185878@qq.com
返回顶部