画龙点睛原文及翻译

时间:2024-05-03  字数:4000字  手机阅读

画龙点睛原文及翻译

唐·张彦远《历代名画记·张僧繇》。以下小编为你整理了画龙点睛原文及翻译,希望对你有所参考帮助。

【原文】

张僧繇于金陵安乐寺,画四龙于壁,不点睛。每曰:“点之即飞去。”人以为诞,因点其一。须臾,雷电破⑽壁,一龙乘云上天。不点睛者皆在。

【翻译】

张僧繇在金陵安乐寺墙壁上画了四条龙,但没有画眼睛,他常常说:“点了眼睛龙就飞走了。”人们都认为很荒唐,就点了其中一条龙的眼睛。一会儿,雷电打破墙壁,一条龙乘云飞上了天,没有被点上眼睛的'龙都在。

【注释】

1 张僧繇(yóu):南朝梁吴(今苏州市)人,中国古代著名的画家。

2 金陵:今江苏南京市。

3 每:常常,每每。

4 去:离开。

5 因:因此,就。

6 以为:认为。

7 须臾:一会儿。

8 诞:虚妄,荒唐。

9 皆:都,全都。

10 破:击

【画龙点睛原文及翻译】相关文章:

1.画龙点睛原文翻译

2.公输原文及翻译原文翻译

3.画龙点睛的文言文翻译

4.画龙点睛文言文及翻译

5.画龙点睛文言文翻译

6.《南史》的原文内容及原文翻译

7.《陈书》的原文及翻译

8.清明的原文与翻译

专题推荐

如果您有更多好的建议,请与我们联系: E-mail:1689185878@qq.com
返回顶部