猫犬文言文翻译及阅读答案

时间:2024-04-30  字数:6000字  手机阅读

猫犬文言文翻译及阅读答案

在学习和工作中,我们很多时候都不得不用到阅读答案,借助阅读答案我们可以更快速地掌握解题方法和解题技巧。你所了解的阅读答案是什么样的呢?下面是小编整理的'猫犬文言文翻译及阅读答案,仅供参考,大家一起来看看吧。

猫 犬

东坡云:养猫以捕鼠,不可以无鼠而养不捕之猫;蓄犬以防奸,不可以无奸而蓄不吠之犬。余谓不捕犹可也,不捕鼠而捕鸡则甚矣;不吠犹可也,不吠盗而吠主①则甚矣。疾视正人,必欲尽击去之,非捕鸡乎②;委心权要,使天子孤立,非吠主乎?

导读:苏东坡的意思是:在什么位子上就做什么事,人应该恪尽职守。而我更深入地认为占着位子不做事尚可,如果排斥忠良,觊觎要位,则万万不可留用。

注释:①主:主人。②非捕鸡乎:这岂不是和猫捕鸡一样吗?

精练:

一、解释加点的词

1.蓄犬以防奸( ) 2.余谓不捕犹可也( )

3.不捕鼠而捕鸡则甚矣( )4.疾视正人,必欲尽击去之( )

二、翻译

委心权要,使天子孤立,非吠主乎?

_____________________________

三、文中东坡云东坡是谁?你读过他的其他作品吗?

______________________________

四、东坡在本文中的观点是什么?

_______________________________

猫 犬

苏东坡说:养猫用来捕鼠,不可以没有鼠而养不捕鼠的猫;养狗用来防奸邪之人,不可以没有奸邪之人而养不叫的狗。我认为猫不捕鼠还可以,不捕鼠而捕鸡就更坏了;狗不叫还可以,不对着盗贼叫而对着主人叫就更坏了。仇视正直的人,一定要尽力打击而去除他,这不就是猫捕鸡吗?觊觎重要的职位,使皇上孤立,这不就是狗吠主吗?

一、1.指奸邪之人 2.指猫不捕鼠 3.更坏 4.嫉恨正直的人

二、觊觎重要的职位,使天子孤立,这不是对着主人叫吗?

三、宋代文学家苏轼;略。

四、在其位,谋其政,不可以尸位素餐。(尸位:占着职位而不尽职守;素餐:吃闲饭。)

【猫犬文言文翻译及阅读答案】相关文章:

1.猫犬文言文翻译及阅读答案

2.《猫犬》阅读答案

3.猫犬的阅读答案

4.《猫犬》阅读参考答案及翻译

5.猫犬阅读答案及译文

6.《智犬破案》的文言文阅读答案

7.关于义犬文言文阅读答案

8.义犬文言文阅读答案

专题推荐

如果您有更多好的建议,请与我们联系: E-mail:1689185878@qq.com
返回顶部