泰戈尔英语诗歌:当时光已逝

时间:2024-04-28  字数:2300字  手机阅读

泰戈尔英语诗歌:当时光已逝

When Day Is Done

当时光已逝

If the day is done ,

假如时光已逝,

If birds sing no more .

鸟儿不再歌唱,

If the wind has fiagged tired ,

风儿也吹倦了,

Then draw the veil of darkness thick upon me ,

那就用黑暗的厚幕把我盖上,

Even as thou hast wrapt the earth with The coverlet of sleep and tenderly closed ,

如同黄昏时节你用睡眠的`衾被裹住大地,

The petals of the drooping lotus at dusk.

又轻轻合上睡莲的花瓣。

From the traverer,

路途未完,行囊已空,

Whose sack of provisions is empty before the voyage is ended ,

衣裳破裂污损,人已精疲力竭。

Whose garment is torn and dust-laden ,

你驱散了旅客的羞愧和困窘,

Whose strength is exhausted,remove shame and poverty ,

使他在你仁慈的夜幕下,

And renew his life like a flower under

如花朵般焕发生机。

The cover of thy kindly night .

在你慈爱的夜幕下苏醒。

【泰戈尔英语诗歌:当时光已逝】相关文章:

1.泰戈尔英语诗歌:当时光已逝

2.时光忽已逝诗歌

3.时光已逝,岁月静好作文

4.已逝的初中诗歌

5.青春已逝,时光仍然美文欣赏

6.青春已逝,时光犹在散文

7.珍惜已逝时光,珍惜正逝时光作文900字

8.珍惜已逝时光,珍惜正逝时光

专题推荐

如果您有更多好的建议,请与我们联系: E-mail:1689185878@qq.com
返回顶部