《洞仙歌·泗州中秋作》的阅读答案及译文

时间:2024-05-08  字数:6400字  手机阅读

《洞仙歌·泗州中秋作》的阅读答案及译文

洞仙歌·泗州中秋作

晁补之

青烟幂处,碧海飞金镜。永夜闲阶卧桂影。露凉时,零乱多少寒螀,神京远,惟有蓝桥②路近。

水晶帘不下,云母屏开,冷浸佳人淡脂粉。待都将许多明,付与金尊,投晓共流霞③倾尽。更携取胡床上南楼,看玉做人间,素秋千顷。

【注】①晁补之:北宋著名文学家,仕途坎坷。此词作于作者任泗州知州时。②蓝桥:指秀才裴航在蓝桥会仙女云英,结为连理之事。词中以此代指蟾宫月窟。③流霞:神话中仙酒名。

(1)下列对这首词的理解和赏析,不恰当的两项是 AE

A.上片开篇即写仰望明月初升的情景。一轮金镜般的明月,穿过云层从海上升起,金色的光辉由天空洒向大地。“飞”字可见词人见月之欣喜

B.“永夜”以下三句中,闲阶、桂影写出月色的皎洁明亮,而露凉时零乱的寒螀声,以声衬静,突出了环境的静寂清冷,表现出词人此时的孤寂。

C.“神京远,惟有蓝桥路近”两句是写望月而生的身世感慨。“神京”是指京城,在词人心中,京城竟比月宫还远,含蓄表达了词人内心的怅恨。

D.下片开头三句写高卷水晶之帘,拉开云母屏风,月光照人室内,宛如浸润着佳人的淡淡脂粉,用叙述、描写的.笔调把月色的美丽迷人写到极致。

E.“待都将”三句,综合运用借代、双关、通感等修辞手法,写出词人要把清辉全部纳入杯中,和着美酒一饮而尽的情景,想象奇特,豪放洒脱。

(2)词作结尾画线句子,表达了词人怎样的思想感情?请简要分析。

参考答案

(1)AE(A“穿过云层从海上升起”错误,结合注释“此词作于作者任泗州知州时”可知词人此时并非在海上;E“流霞”本为神话中的仙酒名,词中语意双关,既借代酒,也指朝霞.但没有通感。

(2)①对皎洁月色的喜爱迷恋.词人觉得室内赏月不能尽兴,所以还要携胡床,上南楼,彻夜赏月.②对纯洁美好人间的期望.以“玉”比喻月光普照大地,千顷素白,暗含除去人间黑暗污浊的希望.

译文:

青色的烟云,遮住了月影,从碧海般的晴空里飞出一轮金灿灿的明镜.长夜的空阶上卧着挂树的斜影.夜露渐凉之时,多少秋蝉零乱地嗓鸣.思念京都路远,论路近唯有月宫仙境。

高卷水晶帘儿,展开云母屏风,美人的淡淡脂粉浸润了夜月的清冷.待我许多月色澄辉,倾入金樽,直到拂晓连同流霞全都倾尽.再携带一张胡床登上南楼,看白玉铺成的人间,领略素白澄洁的千顷清秋。

简析

此词为赏月词,上片写中秋室外夜景,下片写室内宴饮赏月。全词以月起,以月结,首尾呼应;明暗交织,浑然天成;境界阔大,词气雄放。

【《洞仙歌·泗州中秋作》的阅读答案及译文】相关文章:

1.古诗《洞仙歌·泗州中秋作》

2.《洞仙歌·泗州中秋作》的诗歌鉴赏

3.晁补之诗词:洞仙歌·泗州中秋作

4.洞仙歌泗州中秋作古诗翻译及赏析

5.《明史》阅读答案及参考译文

6.《房晖远》阅读答案及译文

7.张良奇遇阅读答案及译文

8.《元史·石普》阅读答案及译文

专题推荐

如果您有更多好的建议,请与我们联系: E-mail:1689185878@qq.com
返回顶部