《石州慢》的翻译和赏析

时间:2024-05-12  字数:2600字  手机阅读

《石州慢》的翻译和赏析

石州慢

贺铸

薄雨收寒,

斜照弄晴,

春意空阔。

长亭柳色才黄,

倚马何人先折?

烟横水漫,

映带几点归鸿,

平沙消尽龙沙雪。

犹记出关来,

恰如今时节。

将发,

画楼芳酒,

红泪清歌,

便成轻别。

回首经年,

杳杳音尘都绝。

欲知方寸,

共有几许清愁?

芭蕉不展丁香结。

憔悴一天涯,

两厌厌风月。

赏析

此词为抒写相思别情之作。上片写北国早春景物。“薄雨”二句以薄雨、斜照之意象组合成一幅北国早春雨后斜阳、春意空阔之境。“长亭”二句插入长亭送别,远客折柳,乃词人见北国早春柳色才黄,顿时闪现出当初离别京师,出关赴任,折柳送别情景。“烟横”三句写词人远望暮霭烟云横空弥漫于长河水际,几点归鸦映带其间,荒原积雪已被东风消融,更具象地展现出北国早春的.荒野和苍茫。“还记”二句勾联今昔,触发对京都恋人的怀思。前面一路写景,到此一笔打住,上片的煞尾,实属全词脉络的关键。下片由写景转入叙事。回首京都恋人送别情景:她备好酒宴为我饯别,流着伤心的泪水,唱着哀怨的歌曲。“顿成轻别”感慨离别经年,音尘渺茫。“欲知”五句写突接京都恋人诗篇,抒发相思。这首词从眼前追忆过去,从过去回到现在,想到日后,并且极其巧妙地把时间迁移和内心的活动,交织在写景、叙事、抒情之中,余味无穷。

【《石州慢》的翻译和赏析】相关文章:

1.和端午原文的翻译及赏析

2.《瑶华》的翻译及赏析

3.狼的翻译和原文

4.大同的翻译和原文

5.望岳的翻译和原文

6.口技的翻译和原文

7.刘邦《大风歌》原文的翻译和赏析

8.鱼我所欲也的翻译和赏析

专题推荐

如果您有更多好的建议,请与我们联系: E-mail:1689185878@qq.com
返回顶部