楚辞《九歌.湘夫人》原文及注释

时间:2024-05-02  字数:3800字  手机阅读

楚辞《九歌.湘夫人》原文及注释

《九歌·湘夫人》是战国时期楚国伟大诗人屈原的作品,是《九歌·湘君》的姊妹篇。以下是小编为大家整理的关于楚辞《九歌.湘夫人》原文,希望大家喜欢!

《九歌.湘夫人》

帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。

湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。

袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。

树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。

白薠兮骋望,与佳期兮夕张。

踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。

鸟何萃兮苹中? 罾何为兮木上?

鸟儿为什么聚集在水草之处?鱼网为什么挂结在树梢之上?

沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。

沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。

荒忽兮远望,观流水兮潺湲。

神思恍惚啊望着远方,只见江水啊缓缓流淌。

麋何食兮庭中? 蛟何为兮水裔?

麋鹿为什么在庭院里觅食?蛟龙为什么在水边游荡?

朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。

清晨我打马在江畔奔驰,傍晚我渡到江水西旁。

闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。

我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车啊与她同往。

筑室兮水中,葺之兮荷盖。

我要把房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在屋顶上。

荪壁兮紫坛,匊芳椒兮成堂。

荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。

桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。

桂木作栋梁啊木兰为桁椽,辛夷装门楣啊白芷饰卧房。

罔薜荔兮为帷,薜蕙櫋兮既张。

编织薜荔啊做成帷幕,析开蕙草做的幔帐也已支张。

白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。

用白玉啊做成镇席,各处陈设石兰啊一片芳香。

芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。

在荷屋上覆盖芷草,用杜衡缠绕四方。

合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。

汇集各种花草啊布满庭院,建造芬芳馥郁的'门廊。

九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。

九嶷山的众神都来欢迎湘夫人,他们簇簇拥拥的象云一样。

捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。

我把那衣袖抛到江中去,我把那单衣扔到澧水旁。

搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。

我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。

时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。

美好的时光啊不可多得,我姑且悠闲自得地徜徉。

注释

1.九歌:屈原十一篇作品的总称。“九”是泛指,非实数,《九歌》本是古乐章名。王逸《楚辞章句》认为:“昔楚国南郢之邑,沅湘之间,其俗信鬼而好祠。其祠必作歌乐鼓舞以乐诸神。屈原放逐,窜伏其域,杯忧苦毒,愁思沸郁,出见俗人祭祀之札,歌舞之乐,其辞鄙陋,因作《九歌》之曲,上陈事神之敬,下见已之冤结,托之以风谏。”也有人认为是屈原在民间祭歌的基础上加工而成。关于湘夫人和湘君为谁,多有争论。二人为湘水之神,则无疑。

2.帝子:指湘夫人。舜妃为帝尧之女,故称帝子。

3.眇眇(miǎo):望而不见的徉子。愁予:使我忧愁。

4.袅袅(niǎo):绵长不绝的样子。

5.波:生波。下:落。

6.薠(fán):一种近水生的秋草。骋望:纵目而望。

7.佳:佳人,指湘夫人。期:期约。张:陈设。

8.萃:集。鸟本当集在木上,反说在水草中。

9.罾(zēng):捕鱼的网。罾原当在水中,反说在木上,比喻所愿不得,失其应处之所。

10.沅:即沅水,在今湖南省。澧(lǐ):即澧水,在今湖南省,流入洞庭湖。芷(zhǐ):即白芷,一种香草。

11.公子:指湘夫人。古代贵族称公族,贵族子女不分性别,都可称“公子”。

12.荒忽:不分明的样子。

13.潺湲:水流的样子。

14.麋:兽名,似鹿。

15.水裔:水边。此名意谓蛟本当在深渊而在水边。比喻所处失常。

16.皋:水边高地。

17.澨(shì):水边。

18.腾驾:驾着马车奔腾飞驰。偕逝:同往。

19.葺:编草盖房子。盖:指屋顶。

20.荪壁:用荪草饰壁。荪(sūn):一种香草。紫:紫贝。坛:中庭。

21.椒:一种科香木。

22.栋:屋栋,屋脊柱。橑(lǎo):屋椽(chuán)。

23.辛夷:木名,初春升花。楣:门上横梁。药:白芷。

24.罔:通“网”,作结解。薜荔;一种香草,缘木而生。帷:帷帐。

25.擗(pǐ):掰开。蕙:一种香草。櫋(mián):隔扇。

26.镇:镇压坐席之物。

27.疏:分疏,分陈。石兰:一种香草。

28.缭:缠绕。杜衡:一种香草。

29.合:合聚。百草:指众芳草。实:充实。

30.馨:能够远闻的香。庑(wǔ):走廊。

31.九嶷(yí):山名,传说中舜的葬地,在湘水南。这里指九嶷山神。缤:盛多的样子。

32.灵:神。如云:形容众多。

33.袂(mèi):衣袖。

34.褋(dié):《方言》:禅衣,江淮南楚之间谓之“褋”。禅衣即女子内衣,是湘夫人送给湘君的信物。这时古时女子爱情生活的习惯。

35.汀:水中或水边的平地。杜若:一种香草。

36.远者:指湘夫人。

37.骤得:数得,屡得。

38.逍遥:游玩。容与:悠闲的样子。

【楚辞《九歌.湘夫人》原文及注释】相关文章:

1.《九歌·湘夫人》原文翻译

2.楚辞《惜誓》原文及注释

3.屈原 《楚辞·九歌·国殇》原文及赏析

4.九歌·国殇原文

5.楚辞《大招》原文

6.湘夫人原文及翻译

7.湘夫人课文原文

8.九歌原文加翻译

专题推荐

如果您有更多好的建议,请与我们联系: E-mail:1689185878@qq.com
返回顶部