李商隐《晚晴》

时间:2024-05-03  字数:8000字  手机阅读

李商隐《晚晴》

《晚晴》

朝代:唐代

作者:李商隐

原文:

深居俯夹城,春去夏犹清。

天意怜幽草,人间重晚晴。

并添高阁迥,微注小窗明。

越鸟巢干后,归飞体更轻。

《晚晴》译文

一个人深居简出过着清幽的日子,俯瞰夹城,春天已去,夏季清朗。

小草饱受雨水的浸淹,终于得到上天的怜爱,雨过天晴了。

登上高阁,凭栏远眺,天高地迥,夕阳冉冉的'余晖透过窗棂。

越鸟的窝巢已被晒干,它们的体态也恢复轻盈了。

  注释

夹城 : 城门外的曲城

幽草 : 幽暗地方的小草

高阁 : 指诗人居处的楼阁

迥 : 高远

微注:因是晚景斜晖,光线显得微弱和柔和,故说“微注”。

越鸟 : 南方的鸟

【李商隐《晚晴》】相关文章:

1.晚晴 李商隐

2.李商隐晚晴原文及翻译

3.李商隐《晚晴》翻译

4.李商隐《晚晴》赏析

5.再读李商隐《晚晴》读书笔记

6.《晚晴》李商隐唐诗赏析

7.李商隐晚晴原文及赏析

8.李商隐《晚晴》译文、赏析

专题推荐

如果您有更多好的建议,请与我们联系: E-mail:1689185878@qq.com
返回顶部