王维《书事》译文及注释

时间:2024-05-13  字数:1800字  手机阅读

王维《书事》译文及注释

《书事》

朝代:唐代

作者:王维

原文:

轻阴阁小雨,深院昼慵开。

坐看苍苔色,欲上人衣来。

译文

细雨初停,天尚微阴。尽管在白昼,还是懒得开院门。

坐下来静观苍苔,那可爱的绿色简直要染到人的衣服上来。

注释

书事:书写眼前所见的'事物。

轻阴:微阴。

阁:同“搁”,阻止,延滞,停下来的意思。这句说,细雨初停,天尚微阴。

慵(yōng):懒。这句说尽管在白昼,还是懒得开院门。

坐看。坐下来看。

欲:简直要。

【王维《书事》译文及注释】相关文章:

1.王维《书事》译文及鉴赏

2.王维《相思》译文及注释

3.王维《画》译文及注释

4.王维《息夫人》译文及注释

5.王维《山中》译文及注释

6.王维《送别》译文及注释

7.王维《观猎》译文及注释

8.王维 书事

专题推荐

如果您有更多好的建议,请与我们联系: E-mail:1689185878@qq.com
返回顶部