《秋凉晚步》翻译赏析

时间:2024-05-02  字数:5200字  手机阅读

《秋凉晚步》翻译赏析

《秋凉晚步》作者为唐朝文学家杨万里。其古诗全文如下:

秋气堪悲未必然,轻寒正是可人天。

绿池落尽红蕖却,荷叶犹开最小钱。

【前言】

《秋凉晚步》充分表达了诗人乐观、豁达的人生态度。由于作者观察细致深入,描写生动逼真,感情真挚浓厚,因而意趣盎然,颇能动人。

【注释】

可人:合人意。

红蕖:蕖是荷花。红蕖,就是红色的荷花。

却:在这里是完、尽的意思。

最小钱:新出荷叶才象小铜钱那么大。

【翻译】

人们以为秋气使人悲哀,其实未必是这样,轻微地有一点寒意不正是气候宜人的季节吗?绿色池塘里的红色荷花虽然都落尽了,但荷叶还有新长出来的如铜钱那么圆的.小叶片。

【鉴赏】

秋风飒飒,秋雨萧萧,一切都显得那么凄凉冷落,所以,秋天是最容易让人产生悲凉情绪的时候,而诗人却在诗中说,人们以为秋气使人悲哀,其实未必是这样,轻微地有一点寒意,这不正是气候宜人的季节吗?绿色池塘里的红色荷花虽然都落尽了,但荷叶还有新长出来的如铜钱那么圆的小叶片。

【《秋凉晚步》翻译赏析】相关文章:

1.杨万里秋凉晚步翻译

2.秋凉晚步原文赏析

3.秋凉晚步原文翻译以及赏析 杨万里

4.秋凉晚步原文翻译 杨万里

5.秋凉晚步 杨万里

6.秋凉晚步 宋代 杨万里

7.云门道中晚步原文翻译

8.晚楼闲坐的翻译赏析

专题推荐

如果您有更多好的建议,请与我们联系: E-mail:1689185878@qq.com
返回顶部